teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]


新着順:3/54 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

Re: 指揮者の名前。

 投稿者:管理人  投稿日:2011年 4月10日(日)01時53分1秒
  通報 返信・引用
  > No.52[元記事へ]

>ゆんくさん
掲示板への書き込みありがとうございます。

ご指摘の件ですが、まず前者は、
ミシェル・タバチニクではなくタバシェニクもしくはタバシュニク(Michel Tabachnik)でした。
私は今日までこの指揮者を存じ上げませんでしたが、N響を振っているんですね。

後者のアルン・フランシスの件ですが、こちらもご指摘の通りのcpoレーベルの指揮者です。
綴りがAlun Francisでして、日本語表記は「アルン」と「アラン」の両方がサイトによって使われています。
ここでは、ナクソス・ミュージック・ライブラリーの「アルン」と表記させて頂きました。
響き的にも「アラン」のほうがいいですかね。。。

なお外国のアーティスト名は、カタカナだけでは表記できない音が少なからずあり、
極力現地語に即した表記名もしくは日本で広く使われている表記名を心掛けていますが、
このようにあまりにも違うのではという点については、今後ともご指摘いただければ幸いです。

ありがとうございました。
 
 
》記事一覧表示

新着順:3/54 《前のページ | 次のページ》
/54